Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

Sher on Tanz

We often use the word

“humour” with “satire” as they form a combination together and help us see the two aspects of life as such. Satires are of many kinds; they are dark and corrosive, as well as gentle and reformative. Verses in this section will help you appreciate the significance of satire in poetical terms.

ham ko ma.alūm hai jannat haqīqat lekin

dil ke ḳhush rakhne ko 'ġhālib' ye ḳhayāl achchhā hai

hum ko malum hai jannat ki haqiqat lekin

dil ke KHush rakhne ko 'ghaalib' ye KHayal achchha hai

Mirza Ghalib

koī hindū koī muslim koī īsā.ī hai

sab ne insān na banñe qasam khaa.ī hai

koi hindu koi muslim koi isai hai

sab ne insan na banne ki qasam khai hai

Nida Fazli

baat tak karnī na aatī thī tumheñ

ye hamāre sāmne baat hai

baat tak karni na aati thi tumhein

ye hamare samne ki baat hai

Dagh Dehlvi

ham aisī kul kitābeñ qābil-e-zabtī samajhte haiñ

ki jin ko paḌh ke laḌke baap ko ḳhabtī samajhte haiñ

we do deem all those books fit for confiscation

that sons read and think their father

hum aisi kul kitaben qabil-e-zabti samajhte hain

ki jin ko paDh ke laDke bap ko KHabti samajhte hain

we do deem all those books fit for confiscation

that sons read and think their father

Akbar Allahabadi

ham kyā kaheñ ahbāb kyā kār-e-numāyāñ kar ga.e

B.A hue naukar hue pension milī phir mar ga.e

hum kya kahen ahbab kya kar-e-numayan kar gae

BA hue naukar hue pension mili phir mar gae

Akbar Allahabadi

rakhnā hai kahīñ paañv to rakkho ho kahīñ paañv

chalnā zarā aayā hai to itrā.e chalo ho

rakhna hai kahin panw to rakkho ho kahin panw

chalna zara aaya hai to itrae chalo ho

Kaleem Aajiz

mai bhī hotel meñ piyo chanda bhī do masjid meñ

shaiḳh bhī ḳhush raheñ shaitān bhī be-zār na ho

mai bhi hotel mein piyo chanda bhi do masjid mein

shaiKH bhi KHush rahen shaitan bhi be-zar na ho

Akbar Allahabadi

raqīboñ ne rapaT likhvā.ī hai ke thāne meñ

ki 'akbar' naam letā hai ḳhudā is zamāne meñ

raqibon ne rapaT likhwai hai ja ja ke thane mein

ki 'akbar' nam leta hai KHuda ka is zamane mein

Akbar Allahabadi

qaum ke ġham meñ dinner khāte haiñ hukkām ke saath

rañj leader ko bahut hai magar ārām ke saath

qaum ke gham mein dinner khate hain hukkaam ke sath

ranj leader ko bahut hai magar aaram ke sath

Akbar Allahabadi

leaderoñ dhuum hai aur follower koī nahīñ

sab to general haiñ yahāñ āḳhir sipāhī kaun hai

leaderon ki dhum hai aur follower koi nahin

sab to general hain yahan aaKHir sipahi kaun hai

Akbar Allahabadi

dil ḳhush huā hai masjid-e-vīrāñ ko dekh kar

merī tarah ḳhudā bhī ḳhāna ḳharāb hai

seeing the mosque deserted was to me a source of glee

his house too was desolate, just the same as me

dil KHush hua hai masjid-e-viran ko dekh kar

meri tarah KHuda ka bhi KHana KHarab hai

seeing the mosque deserted was to me a source of glee

his house too was desolate, just the same as me

Abdul Hamid Adam

shaiḳh apnī rag ko kyā kareñ reshe ko kyā kareñ

maz.hab ke jhagḌe chhoḌeñ to peshe ko kyā kareñ

shaiKH apni rag ko kya karen reshe ko kya karen

mazhab ke jhagDe chhoDen to peshe ko kya karen

Akbar Allahabadi

sunā ye hai banā karte haiñ joḌe āsmānoñ par

to ye samjheñ ki har biivī balā-e-āsmānī hai

suna ye hai bana karte hain joDe aasmanon par

to ye samjhen ki har biwi bala-e-asmani hai

Ahmad Alvi

muTThiyoñ meñ ḳhaak le kar dost aa.e vaqt-e-dafn

zindagī bhar mohabbat silā dene lage

muTThiyon mein KHak le kar dost aae waqt-e-dafn

zindagi bhar ki mohabbat ka sila dene lage

Saqib Lakhnavi

sunegā kaun merī chāk-dāmānī afsāna

yahāñ sab apne apne pairahan baat karte haiñ

sunega kaun meri chaak-damani ka afsana

yahan sab apne apne pairahan ki baat karte hain

Kaleem Aajiz

āshiqī ho burā us ne bigāḌe saare kaam

ham to a.b meñ rahe aġhyār b.a ho ga.e

aashiqi ka ho bura us ne bigaDe sare kaam

hum to ab mein rahe aghyar ba ho gae

Akbar Allahabadi

hue is qadar mohazzab kabhī ghar muñh na dekhā

kaTī umr hoTaloñ meñ mare aspatāl kar

stayed away from home, on being so gentrified

spent ones life in hotels, in hospitals then died

hue is qadar mohazzab kabhi ghar ka munh na dekha

kaTi umr hoTalon mein mare aspatal ja kar

stayed away from home, on being so gentrified

spent ones life in hotels, in hospitals then died

Akbar Allahabadi

uThte huoñ ko sab ne sahārā diyā 'kalīm'

girte hue ġharīb sambhāle kahāñ ga.e

uThte huon ko sab ne sahaara diya 'kalim'

girte hue gharib sambhaale kahan gae

Kaleem Aajiz

mar.ūb ho ga.e haiñ vilāyat se shaiḳh-jī

ab sirf man.a karte haiñ desī sharāb ko

marub ho gae hain wilayat se shaiKH-ji

ab sirf mana karte hain desi sharab ko

Akbar Allahabadi

leñge zarā shaiḳh to kuchh garm raheñge

ThanDā na kahīñ kar deñ ye jannat havā.eñ

pi lenge zara shaiKH to kuchh garm rahenge

ThanDa na kahin kar den ye jannat ki hawaen

Arsh Malsiyani

milī hai duḳhtar-e-raz laḌ-jhagaḌ ke qaazī se

jihād kar ke jo aurat mile harām nahīñ

mili hai duKHtar-e-raz laD-jhagaD ke qazi se

jihad kar ke jo aurat mile haram nahin

Ameer Minai

hajv ne to tirā ai shaiḳh bharam khol diyā

to masjid meñ hai niyyat tirī mai-ḳhāne meñ

hajw ne to tera ai shaiKH bharam khol diya

tu to masjid mein hai niyyat teri mai-KHane mein

Jigar Moradabadi

kahtī hai ai 'riyāz' darāzī ye riish

TaTTī aaḌ meñ hai mazā kuchh shikār

kahti hai ai 'riyaz' daraazi ye rish ki

TaTTi ki aaD mein hai maza kuchh shikar ka

Riyaz Khairabadi

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
Speak Now