kabhi muD ke phir isi rah par na to aae tum na to aae hum
kabhī muḌ ke phir isī raah par na to aa.e tum na to aa.e ham
kabhī fāsloñ ko sameT kar na to aa.e tum na to aa.e ham
Turning back on that very road
You did not come,nor did I
Gathering together distances
You did not come,nor did I
jo tumheñ hai apnī anā pasand to mujh bhī shart kā paas hai
ye zidoñ ke silsile toḌ kar na to aa.e tum na to aa.e ham
If your ego is dear to you
I,too,must heed my oath
Breaking this chain of stubbornness
You did not,nor did I
unhīñ chāhatoñ meñ bañdhe hue abhī tum bhī ho abhī ham bhī haiñ
hai kashish diloñ meñ bahut magar na to aa.e tum na to aa.e ham
Bound in the same bonds of love
You remain, as I do
Despite the pull of our hearts
You did not come,nor did I
shab-e-vasl bhī shab-e-hijr hai shab-e-hijr ab to hai mustaqil
yahī sochne meñ huī sahar na to aa.e tum na to aa.e ham
The Night of Meeting is the Night of Separation
The Night of Separation is a continuum
With these thoughts, morning comes
You did not come,nor did I
vo jharoke pardoñ meñ band haiñ vo tamām galiyāñ udaas haiñ
kabhī ḳhvāb meñ sar-e-rahguzar na to aa.e tum na to aa.e ham
Those windows are shut behind curtains
All those alleys are sad
Even on the pathway of dreams
You did not come,nor did I
usī shahr kī usī raah par the hamāre ghar bhī qarīb-tar
yūñhī ghūmte rahe 'umr bhar na to aa.e tum na to aa.e ham
On that same road,in the same city
Our homes once stood close beside
Wandering,we spent our lives
You did not come,nor did I
kabhī ittifāq se mil ga.e kisī shahr ke kisī moḌ par
to ye kah uThegī nazar nazar kyuuñ na aa.e tum kyuuñ na aa.e ham
Someday,perchance,if we meet
On a turning in some city
Our glances shall speak up
Why didn't you come,why didn't I
kabhi muD ke phir isi rah par na to aae tum na to aae hum
kabhi faslon ko sameT kar na to aae tum na to aae hum
Turning back on that very road
You did not come,nor did I
Gathering together distances
You did not come,nor did I
jo tumhein hai apni ana pasand to mujh bhi shart ka pas hai
ye zidon ke silsile toD kar na to aae tum na to aae hum
If your ego is dear to you
I,too,must heed my oath
Breaking this chain of stubbornness
You did not,nor did I
unhin chahaton mein bandhe hue abhi tum bhi ho abhi hum bhi hain
hai kashish dilon mein bahut magar na to aae tum na to aae hum
Bound in the same bonds of love
You remain, as I do
Despite the pull of our hearts
You did not come,nor did I
shab-e-wasl bhi shab-e-hijr hai shab-e-hijr ab to hai mustaqil
yahi sochne mein hui sahar na to aae tum na to aae hum
The Night of Meeting is the Night of Separation
The Night of Separation is a continuum
With these thoughts, morning comes
You did not come,nor did I
wo jharoke pardon mein band hain wo tamam galiyan udas hain
kabhi KHwab mein sar-e-rahguzar na to aae tum na to aae hum
Those windows are shut behind curtains
All those alleys are sad
Even on the pathway of dreams
You did not come,nor did I
usi shahr ki usi rah par the hamare ghar bhi qarib-tar
yunhi ghumte rahe 'umr bhar na to aae tum na to aae hum
On that same road,in the same city
Our homes once stood close beside
Wandering,we spent our lives
You did not come,nor did I
kabhi ittifaq se mil gae kisi shahr ke kisi moD par
to ye kah uThegi nazar nazar kyun na aae tum kyun na aae hum
Someday,perchance,if we meet
On a turning in some city
Our glances shall speak up
Why didn't you come,why didn't I
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.