muhasara
Interesting Fact
A biting satire on Zia-ul-Haq military regime. Ahmad Faraz was arrested right after the mushaira for reciting this nazm.
mire ġhanīm ne mujh ko payām bhejā hai
ki halqa-zan haiñ mire gird lashkarī us ke
fasīl-e-shahr ke har burj har manāre par
kamāñ-ba-dast sitāda haiñ askarī us ke
vo barq lahar bujhā dī ga.ī hai jis kī tapish
vajūd-e-ḳhāk meñ ātish-fishāñ jagātī thī
bichhā diyā gayā bārūd us ke paanī meñ
vo jū-e-āb jo merī galī ko aatī thī
sabhī durīda-dahan ab badan-darīda hue
supurd-e-dār-o-rasan saare sar-kashīda hue
tamām suufī o sālik sabhī shuyūḳh o imaam
umīd-e-lutf pe aivān-e-kaj-kulāh meñ haiñ
mo.azzazīn-e-adālat bhī half uThāne ko
misāl-e-sā.il-e-mubarram nashista raah meñ haiñ
tum ahl-e-harf ki pindār ke sanā-gar the
vo āsmān-e-hunar ke nujūm sāmne haiñ
bas ik musāhib-e-darbār ke ishāre par
gadā-garān-e-suḳhan ke hujūm sāmne haiñ
qalandarān-e-vafā kī asaas to dekho
tumhāre saath hai kaun ās-pās to dekho
so shart ye hai jo jaañ kī amaan chāhte ho
to apne lauh-o-qalam qatl-gāh meñ rakh do
vagarna ab ke nishāna kamān-dāroñ kā
bas ek tum ho so ġhairat ko raah meñ rakh do
ye shart-nāma jo dekhā to elchī se kahā
use ḳhabar nahīñ tārīḳh kyā sikhātī hai
ki raat jab kisī ḳhurshīd ko shahīd kare
to sub.h ik nayā sūraj tarāsh laatī hai
so ye javāb hai merā mire adū ke liye
ki mujh ko hirs-e-karam hai na ḳhauf-e-ḳhamyāza
use hai satvat-e-shamshīr par ghamanD bahut
use shikoh-e-qalam kā nahīñ hai andāza
mirā qalam nahīñ kirdār us muhāfiz kā
jo apne shahr ko mahsūr kar ke naaz kare
mirā qalam nahīñ kaasa kisī subuk-sar kā
jo ġhāsiboñ ko qasīdoñ se sarfarāz kare
mirā qalam nahīñ auzār us naqab-zan kā
jo apne ghar kī hī chhat meñ shigāf Dāltā hai
mirā qalam nahīñ us duzd-e-nīm-shab kā rafīq
jo be-charāġh gharoñ par kamand uchhāltā hai
mirā qalam nahīñ tasbīh us maballiġh kī
jo bandagī kā bhī har dam hisāb rakhtā hai
mirā qalam nahīñ mīzān aise aadil kī
jo apne chehre pe dohrā naqāb rakhtā hai
mirā qalam to amānat hai mere logoñ kī
mirā qalam to adālat mire zamīr kī hai
isī liye to jo likkhā tapāk-e-jāñ se likhā
jabhī to loch kamāñ kā zabān tiir kī hai
maiñ kaT girūñ ki salāmat rahūñ yaqīñ hai mujhe
ki ye hisār-e-sitam koī to girā.egā
tamām umr kī īzā-nasībiyoñ kī qasam
mire qalam kā safar rā.egāñ na jā.egā
sarisht-e-ishq ne uftādgī nahīñ paa.ī
tū qadd-e-sarv na biinī o sāya-paimā.ī
mere ghanim ne mujh ko payam bheja hai
ki halqa-zan hain mere gird lashkari us ke
fasil-e-shahr ke har burj har manare par
kaman-ba-dast sitada hain askari us ke
wo barq lahar bujha di gai hai jis ki tapish
wajud-e-KHak mein aatish-fishan jagati thi
bichha diya gaya barud us ke pani mein
wo ju-e-ab jo meri gali ko aati thi
sabhi durida-dahan ab badan-darida hue
supurd-e-dar-o-rasan sare sar-kashida hue
tamam sufi o salik sabhi shuyuKH o imam
umid-e-lutf pe aiwan-e-kaj-kulah mein hain
moazzazin-e-adalat bhi half uThane ko
misal-e-sail-e-mubarram nashista rah mein hain
tum ahl-e-harf ki pindar ke sana-gar the
wo aasman-e-hunar ke nujum samne hain
bas ek musahib-e-darbar ke ishaare par
gada-garan-e-suKHan ke hujum samne hain
qalandaran-e-wafa ki asas to dekho
tumhaare sath hai kaun aas-pas to dekho
so shart ye hai jo jaan ki aman chahte ho
to apne lauh-o-qalam qatl-gah mein rakh do
wagarna ab ke nishana kaman-daron ka
bas ek tum ho so ghairat ko rah mein rakh do
ye shart-nama jo dekha to elchi se kaha
use KHabar nahin tariKH kya sikhati hai
ki raat jab kisi KHurshid ko shahid kare
to subh ek naya suraj tarash lati hai
so ye jawab hai mera mere adu ke liye
ki mujh ko hirs-e-karam hai na KHauf-e-KHamyaza
use hai satwat-e-shamshir par ghamanD bahut
use shikoh-e-qalam ka nahin hai andaza
mera qalam nahin kirdar us muhafiz ka
jo apne shahr ko mahsur kar ke naz kare
mera qalam nahin kasa kisi subuk-sar ka
jo ghasibon ko qasidon se sarfaraaz kare
mera qalam nahin auzar us naqab-zan ka
jo apne ghar ki hi chhat mein shigaf Dalta hai
mera qalam nahin us duzd-e-nim-shab ka rafiq
jo be-charagh gharon par kamand uchhaalta hai
mera qalam nahin tasbih us maballigh ki
jo bandagi ka bhi har dam hisab rakhta hai
mera qalam nahin mizan aise aadil ki
jo apne chehre pe dohra naqab rakhta hai
mera qalam to amanat hai mere logon ki
mera qalam to adalat mere zamir ki hai
isi liye to jo likkha tapak-e-jaan se likha
jabhi to loch kaman ka zaban tir ki hai
main kaT girun ki salamat rahun yaqin hai mujhe
ki ye hisar-e-sitam koi to giraega
tamam umr ki iza-nasibiyon ki qasam
mere qalam ka safar raegan na jaega
sarisht-e-ishq ne uftadgi nahin pai
tu qadd-e-sarw na bini o saya-paimai
- Book : kulliyat-e-ahmad Faraz (Pg. 653)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.