ALL
Profile
Ghazal136
Nazm7
Sher138
Mazahiya Shayari11
E-book75
TOP 20 SHAYARI 20
Image Shayari15
Audio20
Video10
Qita37
Rubai53
Qisse8
Gallery 1
Blog2
Other
Mukhammas1
Sher of Akbar Allahabadi
aql meñ jo ghir gayā lā-intihā kyūñkar huā
jo samā meñ aa gayā phir vo ḳhudā kyūñkar huā
aql mein jo ghir gaya la-intiha kyunkar hua
jo sama mein aa gaya phir wo KHuda kyunkar hua
college se aa rahī hai sadā paas paas kī
ohdoñ se aa rahī hai sadā duur duur kī
college se aa rahi hai sada pas pas ki
ohdon se aa rahi hai sada dur dur ki
paḌ jaa.eñ mire jism pe laakh aable 'akbar'
paḌh kar jo koī phūñk de april may june
paD jaen mere jism pe lakh aable 'akbar'
paDh kar jo koi phunk de april may june
īmān bechne pe haiñ ab sab tule hue
lekin ḳharīdo ho jo aligarh ke bhaav se
iman bechne pe hain ab sab tule hue
lekin KHarido ho jo aligarh ke bhaw se
hañgāma hai kyuuñ barpā thoḌī sī jo pī lī hai
Daakā to nahīñ maarā chorī to nahīñ kī hai
barely have I sipped a bit, why should this uproar be
It's not that I've commited theft or daylight robbery
hangama hai kyun barpa thoDi si jo pi li hai
Daka to nahin mara chori to nahin ki hai
barely have I sipped a bit, why should this uproar be
It's not that I've commited theft or daylight robbery
-
Share this
- Translation
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
rahtā hai ibādat meñ hameñ maut kā khaTkā
ham yād-e-ḳhudā karte haiñ, kar le na ḳhudā yaad
As I pray I am afraid that death should not befall
While I do remember God, he should not recall
rahta hai ibaadat mein hamein maut ka khaTka
hum yaad-e-KHuda karte hain, kar le na KHuda yaad
As I pray I am afraid that death should not befall
While I do remember God, he should not recall
-
Share this
- Translation
- Critique
- Comments
- Download
ishva bhī hai shoḳhī bhī tabassum bhī hayā bhī
zālim meñ aur ik baat hai is sab ke sivā bhī
ishwa bhi hai shoKHi bhi tabassum bhi haya bhi
zalim mein aur ek baat hai is sab ke siwa bhi
ham kyā kaheñ ahbāb kyā kār-e-numāyāñ kar ga.e
B.A hue naukar hue pension milī phir mar ga.e
hum kya kahen ahbab kya kar-e-numayan kar gae
BA hue naukar hue pension mili phir mar gae
ḳhilāf-e-shar.a kabhī shaiḳh thūktā bhī nahīñ
magar añdhere ujāle meñ chūktā bhī nahīñ
KHilaf-e-shara kabhi shaiKH thukta bhi nahin
magar andhere ujale mein chukta bhi nahin
aa.ī hogī kisī ko hijr meñ maut
mujh ko to niiñd bhī nahīñ aatī
aai hogi kisi ko hijr mein maut
mujh ko to nind bhi nahin aati
dil vo hai ki fariyād se labrez hai har vaqt
ham vo haiñ ki kuchh muñh se nikalne nahīñ dete
dil wo hai ki fariyaad se labrez hai har waqt
hum wo hain ki kuchh munh se nikalne nahin dete
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
har zarra chamaktā hai anvār-e-ilāhī se
har saañs ye kahtī hai ham haiñ to ḳhudā bhī hai
each speck does glitter with heavens brilliant glare
each breath proclaims if I, exist God too is there
har zarra chamakta hai anwar-e-ilahi se
har sans ye kahti hai hum hain to KHuda bhi hai
each speck does glitter with heavens brilliant glare
each breath proclaims if I, exist God too is there
-
Share this
- Translation
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
mere havās ishq meñ kyā kam haiñ muntashir
majnūñ kā naam ho gayā qismat kī baat hai
mere hawas ishq mein kya kam hain muntashir
majnun ka nam ho gaya qismat ki baat hai
leaderoñ kī dhuum hai aur follower koī nahīñ
sab to general haiñ yahāñ āḳhir sipāhī kaun hai
leaderon ki dhum hai aur follower koi nahin
sab to general hain yahan aaKHir sipahi kaun hai
javānī kī duā laḌkoñ ko nā-haq log dete haiñ
yahī laḌke miTāte haiñ javānī ko javāñ ho kar
jawani ki dua laDkon ko na-haq log dete hain
yahi laDke miTate hain jawani ko jawan ho kar
lagāvaT kī adā se un kā kahnā paan hāzir hai
qayāmat hai sitam hai dil fidā hai jaan hāzir hai
lagawaT ki ada se un ka kahna pan hazir hai
qayamat hai sitam hai dil fida hai jaan hazir hai
in ko kyā kaam hai muravvat se apnī ruḳh se ye muñh na moḌeñge
jaan shāyad farishte chhoḌ bhī deñ doctor fees ko na chhoḌeñge
in ko kya kaam hai murawwat se apni ruKH se ye munh na moDenge
jaan shayad farishte chhoD bhi den doctor fees ko na chhoDenge
masjid kā hai ḳhayāl na parvā-e-church hai
jo kuchh hai ab to college-o-teacher meñ ḳharch hai
masjid ka hai KHayal na parwa-e-church hai
jo kuchh hai ab to college-o-teacher mein KHarch hai
log kahte haiñ badaltā hai zamāna sab ko
mard vo haiñ jo zamāne ko badal dete haiñ
log kahte hain badalta hai zamana sab ko
mard wo hain jo zamane ko badal dete hain
ġhazab hai vo ziddī baḌe ho ga.e
maiñ leTā to uTh ke khaḌe ho ga.e
ghazab hai wo ziddi baDe ho gae
main leTa to uTh ke khaDe ho gae
kamar-e-yār hai bārīkī se ġhā.eb har chand
magar itnā to kahūñgā ki vo ma.adūm nahīñ
kamar-e-yar hai bariki se ghaeb har chand
magar itna to kahunga ki wo madum nahin
naaz kyā is pe jo badlā hai zamāne ne tumheñ
mard haiñ vo jo zamāne ko badal dete haiñ
naz kya is pe jo badla hai zamane ne tumhein
mard hain wo jo zamane ko badal dete hain
-
Tag : Motivational
un kī āñkhoñ kī lagāvaT se hazar ai 'akbar'
diin se kartī hai dil ko yahī ġhammāz judā
un ki aankhon ki lagawaT se hazar ai 'akbar'
din se karti hai dil ko yahi ghammaz juda
ka.abe se jo but nikle bhī to kyā ka.aba hī gayā jo dil se nikal
afsos ki but bhī ham se chhuTe qabze se ḳhudā kā ghar bhī gayā
kabe se jo but nikle bhi to kya kaba hi gaya jo dil se nikal
afsos ki but bhi hum se chhuTe qabze se KHuda ka ghar bhi gaya
tahsīn ke laa.eq tirā har sher hai 'akbar'
ahbāb kareñ bazm meñ ab vaah kahāñ tak
tahsin ke laeq tera har sher hai 'akbar'
ahbab karen bazm mein ab wah kahan tak
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
sayyad kī sarguzisht ko haalī se pūchhiye
ġhāzī miyāñ kā haal Dafālī se pūchhiye
sayyad ki sarguzisht ko haali se puchhiye
ghazi miyan ka haal Dafali se puchhiye
butoñ ke pahle bande the misoñ ke ab hue ḳhādim
hameñ har ahd meñ mushkil rahā hai bā-ḳhudā honā
buton ke pahle bande the mison ke ab hue KHadim
hamein har ahd mein mushkil raha hai ba-KHuda hona
akbar dabe nahīñ kisī sultāñ kī fauj se
lekin shahīd ho ga.e biivī kī nauj se
akbar dabe nahin kisi sultan ki fauj se
lekin shahid ho gae biwi ki nauj se
kyā hī rah rah ke tabī.at mirī ghabrātī hai
maut aatī hai shab-e-hijr na niiñd aatī hai
kya hi rah rah ke tabiat meri ghabraati hai
maut aati hai shab-e-hijr na nind aati hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
shaiḳh jī ghar se na nikle aur mujh se kah diyā
aap b-a paas haiñ aur banda biibī paas hai
shaiKH ji ghar se na nikle aur mujh se kah diya
aap b-a pas hain aur banda bibi pas hai
urūj-e-qaumī zavāl-e-qaumī ḳhudā kī qudrat ke haiñ karishme
hamesha radd-o-badal ke andar ye amr political rahā hai
uruj-e-qaumi zawal-e-qaumi KHuda ki qudrat ke hain karishme
hamesha radd-o-badal ke andar ye amr political raha hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
merī ye bechainiyāñ aur un kā kahnā naaz se
hañs ke tum se bol to lete haiñ aur ham kyā kareñ
meri ye bechainiyan aur un ka kahna naz se
hans ke tum se bol to lete hain aur hum kya karen
maza hai spēch kā dinner meñ ḳhabar ye chhaptī hai pionēr meñ
falak kī gardish ke saath hī saath kaam yāroñ kā chal rahā hai
maza hai speech ka dinner mein KHabar ye chhapti hai pioneer mein
falak ki gardish ke sath hi sath kaam yaron ka chal raha hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
duḳhtar-e-raz ne uThā rakkhī hai aafat sar par
ḳhairiyat guzrī ki añgūr ke beTā na huā
duKHtar-e-raz ne uTha rakkhi hai aafat sar par
KHairiyat guzri ki angur ke beTa na hua
ab to hai ishq-e-butāñ meñ zindagānī kā maza
jab ḳhudā kā sāmnā hogā to dekhā jā.egā
ab to hai ishq-e-butan mein zindagani ka maza
jab KHuda ka samna hoga to dekha jaega
haqīqī aur majāzī shā.erī meñ farq ye paayā
ki vo jaame se bāhar hai ye pājāme se bāhar hai
haqiqi aur majazi shaeri mein farq ye paya
ki wo jame se bahar hai ye pajame se bahar hai
ġhamza nahīñ hotā ki ishārā nahīñ hotā
aañkh un se jo miltī hai to kyā kyā nahīñ hotā
ghamza nahin hota ki ishaara nahin hota
aankh un se jo milti hai to kya kya nahin hota
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
lipaT bhī jā na ruk 'akbar' ġhazab kī beauty hai
nahīñ nahīñ pe na jā ye hayā kī duty hai
lipaT bhi ja na ruk 'akbar' ghazab ki beauty hai
nahin nahin pe na ja ye haya ki duty hai
asar ye tere anfās-e-masīhā.ī kā hai 'akbar'
allahabad se lañgDā chalā lahore tak pahuñchā
asar ye tere anfas-e-masihai ka hai 'akbar'
allahabad se langDa chala lahore tak pahuncha
aah jo dil se nikālī jā.egī
kyā samajhte ho ki ḳhālī jā.egī
those sighs that emerge from this heart so fiiled with pain
do you truly think unanswered these will now remain?
aah jo dil se nikali jaegi
kya samajhte ho ki KHali jaegi
those sighs that emerge from this heart so fiiled with pain
do you truly think unanswered these will now remain?
-
Tag : Aah
-
Share this
- Translation
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ḳhudā se maañg jo kuchh māñgnā hai ai 'akbar'
yahī vo dar hai ki zillat nahīñ savāl ke ba.ad
KHuda se mang jo kuchh mangna hai ai 'akbar'
yahi wo dar hai ki zillat nahin sawal ke baad
da.avā bahut baḌā hai riyāzī meñ aap ko
tūl-e-shab-e-firāq ko to naap dījiye
dawa bahut baDa hai riyazi mein aap ko
tul-e-shab-e-firaq ko to nap dijiye
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
bas jaan gayā maiñ tirī pahchān yahī hai
tū dil meñ to aatā hai samajh meñ nahīñ aatā
bas jaan gaya main teri pahchan yahi hai
tu dil mein to aata hai samajh mein nahin aata
qaum ke ġham meñ dinner khāte haiñ hukkām ke saath
rañj leader ko bahut hai magar ārām ke saath
qaum ke gham mein dinner khate hain hukkaam ke sath
ranj leader ko bahut hai magar aaram ke sath
ta.alluq āshiq o māshūq kā to lutf rakhtā thā
maze ab vo kahāñ baaqī rahe biivī miyāñ ho kar
talluq aashiq o mashuq ka to lutf rakhta tha
maze ab wo kahan baqi rahe biwi miyan ho kar
nazar un kī rahī college ke bas ilmī favā.ed par
girā ke chupke chupke bijliyāñ diinī aqā.ed par
nazar un ki rahi college ke bas ilmi fawaed par
gira ke chupke chupke bijliyan dini aqaed par
shaiḳh apnī rag ko kyā kareñ reshe ko kyā kareñ
maz.hab ke jhagḌe chhoḌeñ to peshe ko kyā kareñ
shaiKH apni rag ko kya karen reshe ko kya karen
mazhab ke jhagDe chhoDen to peshe ko kya karen
is qadar thā khaTmaloñ kā chārpā.ī meñ hujūm
vasl kā dil se mire armān ruḳhsat ho gayā
is qadar tha khaTmalon ka chaarpai mein hujum
wasl ka dil se mere arman ruKHsat ho gaya
hue is qadar mohazzab kabhī ghar kā muñh na dekhā
kaTī umr hoTaloñ meñ mare aspatāl jā kar
stayed away from home, on being so gentrified
spent ones life in hotels, in hospitals then died
hue is qadar mohazzab kabhi ghar ka munh na dekha
kaTi umr hoTalon mein mare aspatal ja kar
stayed away from home, on being so gentrified
spent ones life in hotels, in hospitals then died
-
Tag : Tanz
-
Share this
- Translation
- Critique
- Comments
- Download
siine se lagā.eñ tumheñ armān yahī hai
jiine kā mazā hai to mirī jaan yahī hai
sine se lagaen tumhein arman yahi hai
jine ka maza hai to meri jaan yahi hai